Well, you can stop worrying, Doctor. I'm going to sleep on the couch.
Il paziente deve dormire nel letto e il dottore sul sofà, secondo le regole.
The patient always sleeps in the bed. The doctor occupies the couch, fully dressed.
Non è uscito, è lì che dorme sul sofà.
He didn't go out. He's over there on the couch.
Jonathan potrebbe dormire nella mia stanza e io potrei dormire sul sofà.
Well, Jonathan could have my room, and I could sleep on the settee.
Perché le ho preso il letto e ha dovuto dormire sul sofà.
It's because I took your bed and you slept on the couch.
La televisione come un cinema, dove puoi andare stando sul sofà.
Television is a cinema That you can see at home
Dopo un po', è tornato e si è seduto vicino a me sul sofà.
After some time, he came back and sat on the sofa near me.
Qualunque cosa faccia con quelle cagne nella hall, non può farle sul sofà del suo capo!
Whatever he does with those bitches in the hall, he can't do it on his boss's sofa!
Ehi, papà c'è uno strano tizio sul sofà che si sta "scrofanando" delle fettine di pane tostato.
There's a strange fellow sitting on the sofa munchy-wunching lomticks of toast.
Sì, qui, in biblioteca, sul sofà, non dimostrando il minimo senso di rispetto.
On my father's library sofa. Und even for that he is showing no respect.
Voglio che tu dorma sul sofà stanotte. Perché lo troverai molto comodo.
I want you to sleep on the sofa tonight because you'll find it's extremely comfortable.
Forza, Ralph, c'è un'altra bottiglia sul sofà.
Come on, Ralph, there's another bottle on the couch.
Ricordi i tempi che ci chiudevamo a chiave e facevamo l'amore sul sofà?
Remember the times we used to lock that door and make love on that couch?
Sveglio la mia fidanzata, lei dormirebbe sul sofà.
I think I should wake up my fiancee and you could sleep on the sofa.
Ce ne stavamo seduti e lei era a piedi nudi, con le gambe sul sofà, e ho notato che ha il secondo dito dei piedi un centimetro più lungo dell'alluce.
We're sitting there, you know, and she's got her bare feet up on the couch, and I notice that her second toe is, like, half an inch longer than her big toe.
Allora mi sono seduto sul sofà... e stavo facendo i miei esercizi di respirazione, così... per-per calmarmi, okay?
So, I sat down on the sofa, and I was doing my deep-breathing exercises... just to stay calm, you know?
Perché non ti siedi sul sofà con me?
Why don't you sit on the sofa with me.
L'ha imbevuta di liquido infiammabile e l'ha messa sul sofà.
He took charcoal fluid, poured it all over it and put it on the couch.
Prendevate teneramente un po' d'aria sul sofà.
You were tenderly getting some fresh air on the sofa.
Sono le 21:00 e tutti i barbogi del pianeta seduti sul sofà, sorbiscono sherry mentre quelli che amano il rock e il roll sono pronti a rockare e rolleggiare ancora una volta.
It's 9:00 at night and the dull dudes on the planet are sitting in their slippers sipping their sherries, but the people who love to rock and to roll are ready to ride the rock 'n' roller-coaster once more.
Immagini Stock Libere da Diritti: Due bambine che saltano sul sofà
Royalty Free Stock Images: Two little girls jumping on sofa
Giovane donna incinta felice sul sofà
Beautiful pregnant woman on a dark background
E' un appartamento monocamera, per cui Philip dormiva sul sofà.
It's a one-bedroom flat, so Phillip slept on the couch.
Hanno preso la stanza da letto e Kenneth Valentine è passato sul sofà.
They took the bedroom and poor old Kenneth was consigned to the couch.
Coppie senior che ascoltano la musica sulle cuffie comuni sul sofà all'aperto
Girl dancing in listening to music on headphones to relax
Nonno con il nipote che legge insieme sul sofà
Grandfather With Grandson Reading Together On Sofa Astronaut
Se non può salire le scale, intanto sarà accudita sul sofà.
If she can't get up the stairs, she will have to be nursed on the sofa in the meantime.
Io farei meglio a dormire sul sofà.
I think that... I should sleep on the sofa.
Puoi dormire sul sofà o dove vuoi.
You can sleep on the sofa... Wherever you want.
Con il marito che dorme sul sofà scomparso.
With her husband sleeping it off on the missing sofa.
Aspettami solo un attimo. Siediti sul sofà.
Just wait a little bit on the sofa.
Puoi dormire con la bambina sul sofà e mettere la tua roba qui.
The baby can sleep with you on the sofa, you can put your stuff here.
Uomo d'affari che riposa sul sofà in caffè
Businessman resting on sofa in cafe
Sollevò il sari, se lo mise sulla testa e lo posò sul sofà.
She just lifted the sari, put it to her head and put it on the sofa.
Il mio intenso orgasmo sul Sofà
My intense orgasm on the Sofa
Giovane sorridente che si rilassa e che legge un libro sul sofà.
Smiling young man relaxing and reading a book on sofa.
Allora ho provato ad alzarlo indietro sul sofà in cui stava dormendo.
Then I tried to lift him back onto the sofa where he had been sleeping.
L'uomo e la donna si abbracciano sul sofà
Man and woman embrace each other on the sofa
Anche può riscaldare molto bene i vostri piedi quando si siede sul sofà nell'inverno.
It also can warm your feet very well when sitting on sofa in winter.
Famiglia felice con il gatto sul sofà a casa
Happy family with cat on sofa at home
Siamo rimasti nel grande cubo di cristallo colorato, Kirsten seduta sul sofà nero, l’europeo dell’Est su quello rosso, di fronte a lei.
In the end, we remained in the great cube of colored crystal, Kirsten on the black sofa, the East-European on the red one facing her.
Famiglia allargata che si siede sul sofà
Family Bed Extended family sitting on sofa
Se sono seduta sul sofà con il portatile sulle ginocchia, s’infila sotto il mio braccio e cerca di spingere via il computer — o di salirci sopra, se può.
If I’m sitting on the couch with my laptop, she’ll crawl under my arm and try to nudge the laptop out of the way—or climb right on top of it if she can.
1.4209311008453s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?